译 (yì)用作人名意指明白、晓畅、开朗、通达之义;译字在人们心中有笔译、译文、口译、译者之意。
仿 (fǎng)用作人名意指仰慕、效仿、尊崇之义;仿字在人们心中有仿佛、相似、仿效、参考之意。
译:本义是翻译,把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字,也指阐述,解释。
仿:本义为相似,也有效法、照样做的含义。
基于五行分析,名字「译仿」金水组合,金生水,水旺。这种组合的人有智谋,富有决断力和执行力,领导力强。其人意志坚定,做事有计划,有耐心,能团结众人,调配各种资源来实现自己的人生抱负,成就一番大事业。
1. 柳宗元《柳州峒氓》愁向公庭问重译,欲投章甫作文身。
2. 徐干《室思》端坐而无为,仿佛君容光。
3. 李世民《赋得花庭雾》还当杂行雨,仿佛隐遥空。
4. 谢灵运《行田登海口盘屿山》依稀采菱歌,仿佛含颦容。
5. 秦嘉《赠妇诗三首》顾看空室中,仿佛想姿形。
6. 钱继章《鹧鸪天·酬孝峙》霜侵雨打寻常事,仿佛终南石里藤。
7. 王冕《冀州道中》土房桑树根,仿佛似酒垆。